I express the maximum gratitude
to immediate correction.
I do not have a doubt at all to the
preservation nature of your future
"Website of the GeemuGekijou".
Now, about the total result of a previous
"Enquette of Revival Gate the
3nd Anniversary", I report that I already
ended 50% or more of total.
I have to say an apology to keep him
waiting.
I need your help well in how (with you,
too).
Please say hello to people which have your
Website visited.
By, Revival
Gate
(インフォシークで翻訳)
私は即時の修正に対する最大の謝意を表します。
私は、げぇむ劇場の保存性質に疑問を全く抱きません。
さて集計の合計に関して、「Revival
Gate三周年記念」私は、合計に既に50%以上を終了したと報告します。
私は、皆を待たせておくために謝罪を言わなければなりません。
私は必要とします、あなたの、よく中へ支援する、どのように(あなたとまた)。…?
あなたのサイトを訪れる人々によろしく言ってください。
ずいぶん直訳から意訳しましたが…、それでも彼に英文には意味不明な箇所が見られます。
それに関しては私にスキルでは想像不可ですのでよろしく。
50%以上って…ホンマかいな。
|